lunar eclipse
twitter short story (2014)
A short story posted on October 8, 2014 for the total lunar eclipse!
eclipse viewing
Yuki: There's a lunar eclipse today, they said. It seems like Okaken has been up on the roof for a while doing something to make the clouds clear.
Tomo: That looked to me like he was trying to summon something rather than making the clouds clear.
Sonoda: There's people gathering on the roof to see the eclipse. Maybe I'll sell moon viewing soba. With a high class brand egg, each one over 500 yen.
Yuki: Moon viewing soba!!!
Sonoda: 1,500 yen for one bowl.
Yuki: Expensive!! Ummm, but no worries.
Yuki: Yay! It's amazing.
Chiba: Is this the eclipse?
Chiba: The moon is just getting red, it's not eclipsed.
Yuki: It's eclipsed on the bottom. Look.
Joker: The devil put the moon in his pocket.
Chiba: D, devil!? What devil, Joker-sama!?
Takato: Gogol, is it? I wouldn't have thought you a romantic. (read more: Christmas Eve by Gogol - Wikipedia)
Joker: Just as I'd expect from you, Takato-sempai. I'm surprised you knew.
Tomo: Yuki, if you look with your mouth gaping like that, a bug will fly in. At least have a candy.
Chiba: ............ What is a gogol?
Joker: It's a gory gorilla.
Yuki: !!?
Chiba: A gory gorilla devil hid the moon in his pocket...... is that it......?
Chiba: Joker-sama, the things you say are too deep, someone like myself can't understand it.
Joker: I'm lying★
Joker: Boys who believe honestly are so cute.
Chiba: Huh!!!???
Takato: (to Joker about his pun) I can't believe that joke makes you laugh.....
Sonoda: It's not really selling. Did I make a mistake in setting the price?
Sonoda: But these are really delicious.
Yuki: Maybe if it were half price...
Chiba: I'll eat it if it's 300 yen.
Sonoda: (to Yuki) Then, if you bring along three more customers, just you can have it for half price.
Yuki: Tomooo, Professor Sakaki, won't you eat soba with me!?
Sakaki: Oh, you're using pretty good buckwheat flour and eggs.
Tomo: Come of think of it, I'm hungry.
Yuki: Sonoda-saaan, I brought customers!
Sonoda: Just one more.
Yuki: It's gotten cold out, so how about you too, Kuya-san?
Kuya: Sorry, I'm a bit busy right now. But later, I want to take some to Ninosuke, so I'll have one to go.
Yuki: I got all three! Sonoda-saaan, four moon viewing sobas pleeease!!
Sonoda: Thanks for drawing customers.
Yuki: The moon viewing soba is soooo delicious!! The rich egg yolk and the broth are in perfect harmony!!
Tomo: It is good, but 1,500 yen......
Sakaki: Don't overdo the pseudo-pyramid scheme. Well, with a flavor like this, it's within reasonable bounds.
Sonoda: I guess I should be closing up shop now.
Yagami: One soba. I don't want the egg, so make it half price. So, if you have to put in something, make it meat.
Yuki: Yagamiii, you're forgetting the whole point!
Arata: Sono-Sono, is there still moon viewing soba left? Everyone in the swim club wants to eat it too, they said.
Sonoda: Thanks and come again.
Arata: It looks delicious. *blow* *blow* Hot.... My mouth burns easily so it might take some time to finish eating.
Yuki: Since it's special, let's all take our time eating as we watch the moon!
Yagami: Don't let the noodles get soggy!
Yuki: I'm done, I'm done. Huh? Come to think of it, where is Okaken?
--- (half an hour later)
Kuya: Masatsugu.......
Takato: What's the matter? You look gloomy. After all, is it that you didn't find Ninosuke?
Kuya: Yeah....... Even the soba is completley cold. Even though this was the last chance for all of us in the student council to be able to see a lunar eclipse.
Takato: It's fine. I'm sure Ninosuke is somewhere looking at the same moon. He might even be around Okazaki, enjoying UFO observations.
Kuya: I hope so.
Takato: More importantly, please hand me that bowl. Since it's Sonoda's special soba, let's reheat it and eat.
Kuya: Haha, it's gotten completely soggy and it has a taste even Yuki wouldn't eat.
Takato: But doesn't it make you a little bit nostalgic, remembering the time of plain udon?
Kuya: ... Yeah, that's right! Alright, I'll put in a bunch of seven spice powder! I'll put it in yours too, Masatsugu!
Takato: ... You put in too much.