birthday tweets

messages from Keita

Over the past few years, there have been little birthday messages from Keita posted on Twitter for each of the GH boys. Spray said that 2015 would be the last year for birthday messages, but they have continued into 2016, so we'll keep adding them here as they come up!

2014 birthday messages

Coming soon. :)

2015 birthday messages

to Shunsuke:
Happy birthday, Shunsuke! It seems like you’re busy with deliveries for flower viewings today, but please keep tonight free. Someone told me the best place to see cherry blossoms in the evening, so I wanted to see them with you. Of course, I made a special flower viewing bento for you, so look forward to it.

to Kazuki:
Kazuki, Happy Birthday! Since you can buy anything you want, I got you something money can't buy. Ta-da, it's ten coupons to give you relief from your busy life!! There's a coupon for a shoulder rub, a coupon to bring you dinner, a coupon to wash your back in the bath… wah, Kazuki, you can't use that coupon now! That's for later when we get back to the dorm... mm...

to Umino:
Professor Umino, happy birthday! You're always smiling and carefree and when I'm with you, I feel carefree too... wait, it's already nearly a month past your birthday!? I, I'm sorryyy! Even though I'm like this, please don't ever abandon me, Professor!

to Niwa:
King, happy birthday! Well, it's already over, but let's redo it. Since you held an event and celebrated with everyone, we couldn't be alone that day, but I was thinking that we could take our time and celebrate today. So won't you let me celebrate just the two of us today?

to Omi:
Alright, after school! Come on, let's go out, Shichijo-san. I already got permission for both of us to be out. I made reservations at the dessert restaurant you said you wanted to go to. Why?... Isn't it obvious? Happy birthday, Shichijo-san! Please let me congratulate you lots today.

to Nakajima:
Nakajima-san, happy birthday. I'm glad, you're in your room. There weren't any sounds, so I was worried whether you were in your room or not. I thought of giving you your present tomorrow in the student council room, but it might be hectic, so I came directly. Of course, besides giving you a present... I also felt like doing other things with you.

to Naruse:
Naruse-san, happy birthday! Since you always choose wonderful places for me, please let me congratulate you today by escorting you all day on a date course I chose. I’ve also prepared a surprise, so I hope you enjoy it... oh, I mentioned the surprise. Can you pretend you didn’t hear that?

2016 birthday messages

to Shinomiya:
Shinomiya-san, happy birthday! Is helping out at your house going alright now? I don’t want to bother you while you’re busy, but if it’s okay, can I call you? I want to hear your voice. Besides, I want to congratulate you personally. Then, I look foward to being with you this year too!

to Saionji:
Saionji-san... Saionji-san, please wake up. Good morning... no, I mean, happy birthday! It's nice waking up with you in the same bed like this and being able to be the first one to congratulate you on your birthday. We'll celebrate lots all day today, so please look forward to it!

to Iwai:
Iwai-san, happy birthday. Today is Ear Day,[note!]Ear Day = March 3 or 3/3, because the number three can be pronounced mi. The word for ear is mimi. so I tried choosing earmuffs as a present so you don't get cold when you draw outside. You're always so lightly dressed when you're drawing outside, I hope it warms you up. When we're in the room together, I'll... warm you up.

to Shunsuke:
The 2015 message was repeated. Boo!

to Kazuki:
The 2015 message was repeated. Boo!

to Umino:
Professor Umino, happy birthday! Everyone has decorated the dorm cafeteria for your birthday party and prepared food, so please come! Oh, the King will there too, so I’ll give Tonosama his share of food later.

to Niwa:
King! Happy birthday! Uh, is it true that people have to participate in the test of courage tonight to go to your birthday party!? I wonder if I can make it all the way to the goal...

to Omi:
The 2015 message was repeated. Boo!

← back | translation menu