gakuen heaven 2

Sakaki route translation

navigation: June 21June 22June 24June 26later

June 22

(staff room)
Sakaki: You want tutoring?
Yuki: Yes!
Sakaki: You're paying good attention to your studies. When did you develop such enthusiasm?
Yuki: At the oden stall, you said you'd teach me anytime, didn't you?
Yuki: So I came to take you up on your kind offer right away.
Yuki: What we did in last week's class, I thought I understood it during class.
Yuki: But when I tried to do the workbook on my own, it looks like I didn't...
Sakaki: Hm...
Yuki: Professor Sakaki, please.
Sakaki: Fine. Anyway, wait in the classroom.
Yuki: The classroom?
Sakaki: The classroom is empty right now. So I'll tutor you there.
Yuki: Yes! Thank you!
(Sakaki: Besides, that Asahina... did he get attached to me just for feeding him oden?)
(Sakaki: Or is it that he decided I wasn't an enemy?)
(Sakaki: He's gotten friendly all of a sudden.)

CG: Sakaki tutors Yuki
Sakaki: So it's because you substituted the value of Y there that you can't derive the answer.
Yuki: But that’s how I solved the last problem...
Sakaki: It’s using a different formula than the last problem. Switch your thinking.
Sakaki: Then, next try solving this one. You must understand the difference between the two.
Yuki: Umm... Since this is the same formula as the last one...
Yuki: I get it! I see, so this is it...
Yuki: Oh!
Sakaki: What?
Yuki: I was thinking I heard a whistle from the track just now.
Sakaki: What about it?
Yuki: The track club is probably practicing.
Yuki: Come to think of it, Tomo was a phantom member of the track club until now.
Yuki: The older members recently found out he was practicing in secret.
Yuki: So next time, they’re making him participate in a track meet.
Sakaki: Oh, that’s rough for him.
Sakaki: Asahina. Don’t just talk, get your head and hands to work.
Yuki: Right.
Yuki: I solved it. How is this?
Sakaki: Then, next, try solving this with another formula.
Yuki: Umm, this one... That’s right, did you know Sonoda-san started a mystery lunch in the cafeteria recently?
Sakaki: What are you talking about?
Yuki: Instead of the high priced auctions, he’s offering concealed dishes for students to get rid of their food aversions.
Yuki: It’s interesting.
Yuki: Speaking of interesting, Joker-san said he found the Bell One interesting so we should do the same again.
Yuki: It seems he has all sorts of ideas for a more exciting game tournament next time, with all the students participating.
Yuki: I can’t wait...
Yuki: And he said he’d make it so the teachers can participate too, so you should enter then.
Sakaki: As usual, Jokawa has too much free time.
Yuki: Oh, I understand a lot more. This problem...
Yuki: After the Bell One ended, it seems a lot of people started new things.
Yuki: Kuya-san made a fund for the stray cats of the school recently.
Yuki: He was really enthusiastic, saying that he’d make it so the cats wouldn’t have any trouble even when he graduates.
Yuki: Yagami is going to be in the music festival and I’m singing with Yagami’s band, so we’re practicing now.
Yuki: Please come listen too, Professor.
Sakaki: ...Asahina.
Yuki: Yes!
Sakaki: Do you want to chit-chat?
Sakaki: I thought you came for tutoring, or did I mishear?
Yuki: Of course, tutoring!
Sakaki: Then concentrate on the problems.
Yuki: But, since I have the chance to talk to you like this, I want to talk too.
Sakaki: You mean trivial chit-chat?
Yuki: It’s not trivial!
Yuki: It’s about the students who all protected the school.
Yuki: I want you to know too.
Sakaki: ......
(Sakaki: Geez, this guy... he’s chatty and friendly...)
(Sakaki: Rather than liking to gossip, he likes to involve himself with others.)
(Sakaki: He empathizes with others as if they were himself...)
(Sakaki: He's the type who gets fulfillment from doing things for others, not for his own sake.)
(Sakaki: His personality has probably always been like that.)
(Sakaki: He must have been raised lovingly among people who listened even to his idle talk with interest.)
(Sakaki: In a good environment, without malice.)
Sakaki: Look. You skipped over this problem.
Yuki: Oh, you're right... I'm always accidentally skipping problems.
(Sakaki: And, he's aware he's an ordinary person.)
(Sakaki: Maybe because of that, he doesn't have any weird pride or hunger for fame.)
(Sakaki: He can freely trust, admire, and praise what other people say.)
(Sakaki: His type is rare at this school.)
(Sakaki: The students at this school are narrow-minded due to pride, because the majority are elite.)
(Sakaki: Maybe that's why this guy can be friends with anyone.)
(Sakaki: Even within the school, he's well-liked by most, and in the blink of an eye, became the focus of the school.)
(Sakaki: I guess it's all due to his nature.)
Yuki: Come to think of it, the second year, Chiba-san, got a really good achievement in the recent inter-high.
Yuki: And the other second year, Arata-san, too, in the swim club...
Sakaki: Arata...? You mean Minase?
Yuki: Oh, yes, right.
Yuki: Arata-san has been through a lot, but it seems he’s going to continue swimming...
Yuki: I’m cheering for both of them. I want everyone to do their best in the school’s athletic clubs.
Sakaki: And? Why did you substitute that variable there?
Yuki: Huh? Is it wrong?
Sakaki: Compare it carefully. What was the right formula to use there?
Yuki: Uh, um... in this case, it was...
(Sakaki: In his honesty and lack of hostility towards others, he's similar to Rajendra...)
(Sakaki: But Rajendra, due to his own principles and indifference, has nothing more than a philanthropic spirit.)
(Sakaki: But in Asahina's case...)
(Sakaki: He deals with people more actively, with no regard to himself.)
(Sakaki: Rajendra doesn't have that part.)
(Sakaki: And when it comes to that...)
Yuki: Uwah. I made a big mistake!
Yuki: Then, this is... um...
(Sakaki: He might be pretty interesting.)
Yuki: Ehehehehe.
Sakaki: What's with that creepy laugh all of a sudden?
Yuki: Well, Professor Sakaki, you look like you're having fun.
Sakaki: I'm having fun?
Yuki: Yes, at least you look like it.
Sakaki: It's your imagination.
Yuki: What? And I thought you were smiling because my conversation was interesting...
Yuki: By the way, Professor Sakaki, do you have someone you like?
Sakaki: What are you asking all of a sudden?
Yuki: Ehehe. Actually, I've been wondering for a long time.
Sakaki: You...

(decision #3)
Are you interested in me?

(decision #3a: Are you interested in me?)
Sakaki: Are you interested in me?
Yuki: Huh?
Yuki: Me, interested in you...?
Yuki: No!! Th, that's now how I meant it!?
Sakaki: Then, how did you mean it?
Sakaki: As simple curiosity?
Yuki: I was just, simply wondering, so I tried asking...
Yuki: I, I didn’t think so deeply about any other meaning or anything...
(Sakaki: Geez. Students at this age, they're overly interested in the love lives of anyone and everyone.)
(Sakaki: I guess he's no exception.)
Yuki: That's why... well... uh... um...
(Sakaki: Maybe naive, or earnest.)
(Sakaki: He has more innocent charm than I thought.)
Yuki: Um, you're a nice person who treated me to food, and I thought I wanted to get along with you better...
Yuki: How should I put it, I wanted to get to know you more, and there's lots of stuff I wonder about...
Yuki: Huh... Could it be, does that mean I like Professor Sakaki...?
Yuki: ...I wonder. Umm, no, no way, it can't be...
Sakaki: Hehe... you're a funny guy.
Yuki: Funny?
Sakaki: Yeah, I feel like I understand the reason that the guys at this school have crowded around you.
Yuki: ......
Yuki: Ehehe...
Sakaki: That makes you happy?
Yuki: Well, I feel like you praised me somehow...
Sakaki: That's not how I meant it...
Sakaki: You have a considerably positive way of thinking.
Yuki: Oh, I get told that all the time. And that I'm happy-go-lucky.
Yuki: But, I guess it's better than being negative.
Sakaki: That's true.
(Sakaki: Geez, this guy...)
Yuki: Oh. You smiled again.

Don't think about things that aren't your business.

(decision #3b: Don't think about things that aren't your business.)
Sakaki: Are you an idiot? Don't think about things that aren't your business.
Yuki: But...
Sakaki: Don't talk so much and work your head and hands.
Yuki: R, right!
Sakaki: Have you properly thought about this problem?
Yuki: ...Tch.
Sakaki: You don't look happy.
Yuki: ......
Sakaki: Why did you ask me something like that?
Yuki: Actually, it was Sonoda-san...
Sakaki: Sonoda?
Yuki: Yes.... He told me to try asking you.
Yuki: He said he was sure you'd tell me something interesting...
Sakaki: So you were misled by something stupid.
Yuki: Haha...
(Sakaki: That damn Eiji... Is this revenge against me?)
(Sakaki: Geez...)

Sakaki: Asahina. I know you're interested in other people's love lives.
Sakaki: But now is not the time to discuss romance.
Sakaki: Don't forget I'm spending my precious time to tutor you.
Yuki: Riiight.
Sakaki: If you understand, then do the next problem.
Yuki: Yes.
Yuki: Um...
(Sakaki: Asahina's imagination is extremely average.)
(Sakaki: But, in his honesty, his understanding is high.)
(Sakaki: That's valuable, but that honesty could be his ruin, he's weak to trick questions.)
Sakaki: ......
(Sakaki: It's been a long time since I've individually taught an average student like this.)
(Sakaki: Since I've hardly done it since I came to this school...)
Sakaki: Alright. The next problem.
Sakaki: Since you're so motivated and came to ask for tutoring.
Sakaki: Today, I'll tutor you intensively.
Yuki: Uwah. Professor, please go easy on me.
end CG

(courtyard, evening)
Yuki: Thank you for today!!
Sakaki: You worked hard.
Yuki: Thank you, Professor. I didn't think you would stay with me so late.
Yuki: Thanks to you, I feel like I've leveled up a lot.
Yuki: Please don't be discouraged from teaching me again.
Sakaki: Yeah. If I have time.
Sakaki: You did a good job today. If you don't hurry, you won't be in time for dinner, right?
Yuki: It's already that late!? I have to hurry back.
Yuki: Oh, that's right! We're going to have a party!
Sakaki: A party?
Yuki: Yes!
Yuki: Although we already had the celebration to congratulate us for the Bell One.
Yuki: This time, since the board officially decided that the school is going to remain.
Yuki: There's talk of having a celebration for the school surviving.
Yuki: Then, we're going to invite not just students, but all the teachers and staff too.
Yuki: When the day is set, please participate too, Professor Sakaki.
Yuki: Well then, good night.
Sakaki: *sigh*... He really is happy-go-lucky.
Sakaki: Inviting me to a celebration for the school surviving.
(Sakaki: Geez, that guy...)

continue reading! →

back to the GH2 script translations!