gakuen heaven 2

Joker route translation

  • This is a complete translation of Joker's love ending only. His other endings will be added later.
  • This translation begins immediately after choosing Joker as Yuki's Bell One partner.
  • When there are choices in the text, the "correct" one is noted in bold and only that choice is translated.

navigation: June 2June 6June 9 (A)June 9 (B)June 11 (A)June 11 (B)June 13June 15June 20 (A)
June 20 (B)June 22 (A)June 22 (B)June 22 (C)June 22 (D)June 22 (E)later

June 2

*knock knock*
Joker: Come in.
Yuki: Excuse me.
Joker: Welcome.
Yuki: Whoa... that's an amazing tower of cards!
Joker: Hm? What?
Yuki: Oh! Why did you destroy it? What a waste!!
Joker: I was just wasting time.
Yuki: Building it that tall was way more than just wasting time. It was up to my face!
Joker: Really?
Yuki: I can't do even one level.
Joker: I can make one that high in no time.
Yuki: That's what I thought...
Joker: It's mainly a matter of concentration. It's good practice for shooting.
Joker: If you want to make one, I'll teach you.
Yuki: No, I'll pass.
Yuki: By the way, you're alone today, Joker-san?
Joker: Yeah.
Joker: Hayato's at practice and Eiji is in the cafeteria preparing for tomorrow.
Yuki: I see...
Joker: I'm done with Durak work, so I really have a lot of free time.
Joker: You came at a perfect time.
Yuki: Speaking of which, you guys in Durak never seem really busy.
Joker: Really?
Yuki: It seems that way.
Yuki: Aren't you busier than the student council which just does chores?
Joker: Why do you think so?
Yuki: Recently the student council has also started helping a little but,
Yuki: I heard from Kuya-san and Takato-san that most of it's still being taken care of by Durak.
Yuki: So I thought you might be busier than the student council.
Yuki: But...
Joker: It's because we're exceptional. Our work doesn't accumulate very much.
Joker: Besides, the student council is doing the chores that take the most time, aren't they?
Yuki: Well, I guess...
Joker: And? Why did you come here today?
Yuki: Oh. That's right.
Yuki: Joker-san! Please be in the Bell One with me!
Yuki: I would like you to team up with me as my partner!
Joker: Partner, huh? Why do you want it to be me?
Yuki: The Bell One is a match that's important to the school.
Yuki: I have to win the Bell One no matter what, for the school and the students!
Yuki: If I can raise the chances of saving the school from being closed even just a little bit,
Yuki: When it comes to a match, I thought teaming up with you would be best!
Yuki: So, please! Be with me in the Bell One!!
Joker: Okay.
Yuki: Huh? It's okay? And that easily?
Joker: Yeah.
Joker: Well, I'm one of the people who proposed it.
Joker: In a game like this, it's much more fun to participate than to be a spectator.
Joker: So when you came to ask, I didn't have a single shred of hesitation.
Yuki: Oh... I see.
Joker: Or should I have hesitated to create a more suspenseful mood?
Yuki: No no no no! Of course not!!
Joker: Then it's decided.
Yuki: Yes! Thank you for being my Bell One partner!!
Joker: So, to thank me for being your partner, play a card game with me to pass the time.
Yuki: Card game? Right now?
Joker: Yeah. Well, I'm so bored I could die.
Yuki: Ahh...
Yuki: Alright! I'll do it.
Yuki: Joining you in a card game is cheap compensation for having you become my partner.
Yuki: As long as you want!
Joker: Negotiations complete.
Joker: Then why don't we play concentration first?

CG: Yuki plays cards with Joker
Yuki: Wooow...
Joker: What is it?
Yuki: You're really good at handling cards.
Joker: Because I'm used to it.
Joker: You go first.
Yuki: Okay. Then, this one... and this one.
Yuki: Woohoo! I got a match!
Joker: Hmm. Pretty amazing, getting it on the first try.
Yuki: Actually, I've always been really good at concentration.
Yuki: Since I got a match, I go again. Um, then...
Yuki: Great! This one's a match too!
Joker: Two in a row. As I expected, maybe you weren't just talking up your luck...
Yuki: It's my one good feature.
Joker: Hmm.
Joker: Hey, Yuki-kun. When did you realize you had good luck?
Yuki: Um... I wonder when. I never really paid attention... Maybe I was born with it..?
Joker: How did you realize you had good luck?
Yuki: At first, it was lotteries at stores. Or maybe winning prizes from cheap candy... I guess.
Yuki: Anyway, I often won things like lotteries and my friends and family told me it was amazing.
Yuki: And it just kept happening, so maybe... in the middle of primary school.
Yuki: Maybe that's when I started thinking I have good luck.
Joker: Hmm. So you never thought about trying to do something with it?
Yuki: Not really.
Yuki: I've never been conscious of it like that, trying to do something because I have good luck.
Yuki: Most of it is just thinking afterward, that was lucky.
Yuki: It was like that even when I got into BL School.
Yuki: I've never really sat and thought about my luck.
Joker: Since you've been lucky until now, you haven't needed to make a show of it.
Yuki: Haha.. Oh, come to think of it, you've just been asking me questions.
Joker: Then do you want to try asking me a question?
Yuki: Can I?
Joker: If there's something you're wondering about, you should use this opportunity to ask.
Joker: From now on, we're going to be partners.
Yuki: Then, um... what should I ask...?

[Note: You can only ask one question, but since it doesn't matter which you choose, all the possibilities are shown here. If you are trying to fill the CG gallery to unlock the omake scenes, be sure to ask every possible question in this entire scene, using the back button to back up and choose them all in turn. This scene is the most common problem for filling the CG gallery and accessing the omake.]

Aren't you in a club?
How did you start shooting?
What's the meaning of Durak?
Ask about the nickname Joker.

(decision: Aren't you in a club?)
Yuki: Joker-san, aren't you in a club?
Joker: I'm in the shooting club.
Yuki: But I've never seen you do your club activities.
Yuki: When do you practice?
Joker: I only do it every once in a while.
Joker: If I don't shoot every once in a while, my perception will get rusty, so I participate sometimes.
Yuki: Sometimes...
Joker: Is it that strange?
Yuki: No...
Yuki: But I felt like in the clubs at BL School, everyone did their best every day...
Joker: The necessary things for shooting are a moment of concentration and the force of will to support it.
Joker: You could call it mental control, I guess?
Joker: Practicing every day is for getting used to it and to gain presence of mind.
Joker: But I'm already past that level, so at this point, I don't feel like doing useless things.
Yuki: I feel like the club members who practice diligently would get mad if they heard that.
Joker: Even if they practice every day, in reality they're no match for me.
Joker: Anyway, I've been using real bullets for a long time.
Yuki: Real bullets!?
Joker: Yeah.
Joker: That's why the other club members and I are at too much of a different experience level.
Joker: When it comes to school matches, there's nothing but people at the beginner level.
Joker: I don't even have to practice to win easily against opponents like that.
Joker: Besides, I haven't really thought about what I want to do with shooting in the future.
Joker: So I only enter competitions when I feel like it.
Yuki: But when do you feel like it?
Joker: Every once in a while, I'll enter.
Joker: When I do, it puts a nice pressure on the other participants.
Yuki: Nice pressure...?
Joker: When the people who thought they would win that day see I'm participating, they get flustered.
Joker: When I want to see that.
Yuki: Haha...
(Yuki: Is he saying that he has fun putting pressure on the other participants...?)
(Yuki: That's very like Joker-san, but I feel bad for the other people...)

(decision: How did you start shooting?)
Yuki: How did you start shooting?
Joker: When I was a kid... I mean between 10 and 13,
Joker: I lived with my grandfather in Russia.
Yuki: Oh, come to think of it, you said you're Russian.
Joker: Yeah, that's right.
Joker: My grandfather was a sniper in the Soviet Army.
Joker: And that's why he taught me about guns, and we hunted a lot.
Joker: But in Japan, it's not that easy to shoot guns, is it?
Joker: And that's when I began to think, why don't I try competition shooting?
Yuki: So that's it.

(decision: What's the meaning of Durak?)
Yuki: What's the meaning of Durak?
Joker: It's the name of a card game.
Joker: It's not very well known in Japan, but it's a card game that Russians love.
Joker: In Russian it's Doo-rak. Dyu-rak is the English reading.
Joker: The Russian word durak means "fool" in Japanese.
Yuki: Fool...
Joker: You got it again... 12 in a row. You really are amazing.
Yuki: Hehe. I've never lost at concentration.
Joker: At this rate, it looks like you'll turn over all the cards by yourself.
Yuki: Oh, I got another match!
Joker: Right. 13 in a row.
Joker: Originally, I tried playing Durak to pass the time.
Joker: I thought it was perfect, since even the name didn't mean much.
Joker: The rules of Durak are that it's played without the joker and the cards from 2 to 5.
Yuki: So it's just the Ace, 6, 7, 8, 9, and face cards?
Joker: That's right, it's a game without the normal junk cards.
Joker: Don't you think it's kind of like this school?
Joker: Like BL School, without boring, ordinary people.
Yuki: Oh... Well...
Joker: It's a game with a strong element of luck, so I think you'd enjoy it. I'll teach you next time.
Yuki: Thank you.
(Yuki: Even though Joker-san says the card game Durak resembles BL School...)
(Yuki: It doesn't include the joker card.)
(Yuki: I wonder if he's okay with that.)
(Yuki: Or maybe he finds it ironic in his own way...?)
Joker: Hm? What is it?
Yuki: No! It's nothing!
Yuki: Then, which shall I turn over next?

(decision: Ask about the nickname Joker.)
Yuki: Come to think of it, how long have you had the nickname of Joker?
Yuki: I guess the reason is because your last name is Jokawa.
Joker: Hmm, I wonder how long. I don't know who called me that, but before I knew it, that's what I was called.
Joker: Joker is easier to say.
Yuki: That's true.
Joker: Isn't it?
Joker: And the joker in a deck of cards is the wild card.
Joker: Depending on the game, it can be the best card, or a garbage card.
Joker: And the design on the card is a jester, it fits me.
Joker: That's why I like it.
Yuki: A jester?
Joker: A court clown. In Europe in the middle ages, he was a freak or an oddball who made the court laugh.
Joker That's how the people around me think of me.
Yuki: Umm. I wonder...
Yuki: Oh! Is that why when we first met, you had your email address written on a playing card?
Joker: Ah, that was simply copying a certain American comic.
Yuki: American comic?
Joker: The one who fights the man who is a bat.[note!]Clearly a reference to Batman and Joker. :D
Yuki: Oh, I get it!

Joker: By the way, while we were having this silly chat, you matched all the cards.
Joker: 52 cards, you got all 26 pairs.
Yuki: Huh? Oh, you're right.
Yuki: Since we were talking, I didn't notice.
Joker: You were doing it so randomly, and yet you got them all. Just what are you?
Yuki: It was luck. Luck.
Joker: I thought concentration wasn't supposed to be a game of luck, but of memory.
Joker: Oh well. Next, let's play blackjack.
Yuki: Right!
Joker: Then...
*time passes*
Yuki: Um...
Joker: Hm?
Yuki: Shouldn't we... stop now?
Joker: You're tired of this game? Then, next is...
Yuki: Huuuh! You still want to play!?
Joker: Of course.
Yuki: Concentration, blackjack, old maid, seven bridge, sevens, daihinmin, and page one...
Yuki: Of course I've already gotten tired...
Joker: Nooo. We're not stopping yet.
Yuki: But it's already gotten completely dark outside...
Joker: But I'm having fun.
Joker: You said you'd hang out with me as long as I want in return for teaming up with you in the Bell One.
Yuki: Well, I did say that...
Joker: Besides, it's true that your luck is ridiculously interesting.
Joker: Until now, I suspected that you were using a trick or had some sort of super ability.
Yuki: It's true that I have the feeling that today went especially well, but...
Yuki: Dragging on this much, it's gotten so I don't know myself if it's lucky or not...
Joker: When I first heard you had good luck, I thought it was simply impostor syndrome or something.
Yuki: Impostor syndrome?
Joker: To put it simply, it's the idea that people underestimate themselves and think their successes are only due to luck.
Joker: Even if that success was due to their own effort.
Joker: There's a lot of people among the Japanese who don't have confidence in their abilities, so I thought maybe you were one of those.
Yuki: Ability has nothing to do with it, it's not due to any effort...
Joker: It's true, you do seem to have natural good luck.
Joker: And it's at an incredible occult level.
Joker: Oka-chan shouldn't be researching UFOs, but you.
Joker: I think you are living proof of the occult.
Joker: If he were to study you seriously, maybe he could make a thesis out of it.
Yuki: No... I'd like to pass on that.
(Yuki: It would be too unpleasant to become a classmate's research subject...)
(Yuki: Especially Okaken's...)
Yuki: Please don't tell him weird things. If you turn on his occult switch, it would be terrible.
Joker: Ahaha.
Joker: Still, if you can win like that, if you went to a casino, you would be immediately put on the blacklist.
Yuki: Haha...
(Yuki: Joker-san is having fun, but...)
(Yuki: Now is not the time to be playing card games.)
(Yuki: Joker-san is the head of Durak.)
(Yuki: He's in a position that's a lot more student council president-like than me.)
(Yuki: The closing of the school and the Bell One, isn't he worried about that...?)
(Yuki: I think he ought to think more about the school, but...)
Joker: You seem dissatisfied.
Yuki: Oh, no...
Joker: Even though now is not the time to be playing card games like this.
Joker: The head of Durak should think more about the school.
Joker: ...Is what you were thinking, isn't it?
Yuki: ...Huh?
Yuki: How did you know what I was thinking!?
Joker: I know everything about you, Yuki-kun.
Yuki: Everything, that can't be...
Joker: Today at lunch, you ate sandwiches that you bought at the school store.
Joker: You bought a yakisoba sandwich, and an anpan. You got the last croquette sandwich by winning rock paper scissors.
Joker: You drank milk coffee.
Yuki: Wha...?
Joker: In PE class in the afternoon, you did hurdles on the track.
Joker: Because you were thinking about something, you knocked over two hurdles and you had to run an extra lap.
Joker: And as you were leaving the track, you found 100 yen in the courtyard.
Yuki: H... huh...?
Joker: And in your classical literature class after PE, you slept for the last 15 minutes.
Yuki: H, how do you know that about me...?
Joker: Heh. I'm actually a wizard.
Yuki: Huh...?
(Yuki: A wizard... That can't be.)
(Yuki: Though with Joker-san, it might be possible.)
(Yuki: Magic... or rather, superpowers?)
Joker: Are you that surprised?
Yuki: Joker-san... If you know that much, then...

Please be more serious!
Are you making fun of me!?

(decision: Please be more serious!)
Yuki: Please be more serious.
Joker: Serious? About what?
Yuki: About this school and the Bell One!
Yuki: The fate of the school and the students are riding on the Bell One!
Yuki: For you and me, this isn't like a card game where we're betting the rights of the Ace, or the Gourmand Cup.
Yuki: This is different from those games!
Yuki: Hm...
Joker: Be quiet for a bit.
Yuki: Huh? Um...
Yuki: ...
Joker: I understand what you're saying, but...
Joker: That's simply your own opinion...
Joker: To you, it may seem like card games or chit-chat don't matter.
Joker: Maybe all of that doesn't matter to you.
Joker: But haven't you considered that it might have meaning to me?
Yuki: There's meaning in this...?
Yuki: I don't think so, but...
(Yuki: It just seems like playing around.)
(Yuki: I can't believe it has some deep meaning...)
Yuki: ...Are you teasing me again?
Joker: Heh heh. Well, who knows.
Joker: To tell the truth, I couldn't care less about the fate of the school.
Joker: And of course I don't care about the result of the Bell One either.
Yuki: Wha!?
Joker: What's important to me is whether something is fun or not. That's all.
Joker: The reason I said okay to being your partner was because I simply thought it would be more fun.
Yuki: Huh?
Yuki: But didn't you help come up with the idea of the Bell One!?
Joker: I considered which might be entertaining: if this place closes, or not.
Joker: If I had to choose, having the school stay open would be more fun, I thought.
Joker: Of course, as long as you entertain me, I will cooperate with my utmost strength.
Joker: Even if there's a match that's set up so you can't win, I can and will show you a win.
Joker: So you don't have to worry.
Joker: Look. Like this.
Yuki: Wow! All the cards became jokers!?
Yuki: Huh!? Amazing! Sleight of hand!?
Joker: Of course there's a trick.
Joker: In order to win, I'll even use tricks and traps.
Joker: That's if you entertain me.
(Yuki: But isn't that cheating...?)
Yuki: That you can use sleight of hand like that means...
Yuki: Could it be that all the winning I did before was you...?
Joker: Uh-uh, that was your pure ability.
Joker: I was just testing your luck.
Joker: Heh. You really are interesting. I can't believe that you have such an opinion of me.
Yuki: I, I'm sorry, I said something selfish...
Joker: Uh-uh. I don't mind. Seeing this side of you, I'm starting to fall for you.
Yuki: Wha!?
Yuki: O, oh no. Please don't tease me.
Joker: Heh. But I'm really serious.
Yuki: U, um...
Yuki: Then, it's time to...
Joker: Well, then, what game shall we play next?
Yuki: Huh...
Yuki: Wait! Why are you dealing the cards again!?
Joker: Of course, I'm preparing for the next game.
Yuki: You're still playing!?
Joker: Naturally.
Yuki: Please have mercy.
end CG

*more time passes*
Yuki: It... it's over...
Joker: Ahh, that was fun.
Yuki: I'm glad you're satisfied, Joker-san...
Joker: Let's play again sometime.
Yuki: ...R, right...
Joker: It's a promise. Then, see you later.

(school hallway)
Yuki: *sigh* ... I'm tired. I'm hungry.
Yuki: Ugh... I wonder if there's still dinner at the dorm...
Yuki: Still, I don't really get what he says and does.
Joker: To tell the truth, I couldn't care less about the fate of the school.
Joker: And of course I don't care about the result of the Bell One either.
Joker: What's important to me is whether something is fun or not. That's all.
Yuki: ...Is what he said...
Yuki: In the end, maybe to Joker-san, the Bell One is simply a game.
Yuki: Was it really okay to pick Joker-san as my partner?
Yuki: But he said he would be with me in the Bell One!
Yuki: Since he'll fight with me, that's good.
Yuki: Yeah!
Yuki: Keep fighting, self!!

Joker: He really is an interesting boy.
Joker: I've ended up wanting to always watch him.
Joker: Well, then...
*phone rings*
Chiba: Yes, Joker-sama.
Joker: Hayato, I have work for you.
Chiba: Your instructions?
Joker: Well...
*end call*
Joker: That should do it.
Joker: Well, then, things have gotten a bit interesting.
Joker: Heh heh...

(dorm cafeteria)
Yuki: Ahh, I'm so tired.
Yuki: What should I eat today?
Yuki: Hm?
student 1: Hey, hey. What do you think they're going to do for the first round of the Bell One?
student 2: Hmm... In Professor Ito's time, it seems they released hamsters in the school...
student 1: What's with that? It would be terrible afterwards if they did that.
student 2: Seriously. I heard it from an upperclassman, so it might be fake.
Yuki: Oh... there's people talking about the Bell One.
(Yuki: Still, everyone seems really calm.)
(Yuki: I feel like there's no nervousness about whether this place might close...)
student 1: Oh, it's the Ace!
student 2: Hey, Ace. Do your best in the Bell One.
Yuki: R, right! I will!
student 1: You're teamed up with Joker, right? I'm looking forward to it.
Yuki: Huh... You already know...?
Yuki: News travels fast.
student 2: It's already posted on the school social network.
Yuki: Oh... so that's it.
student 1: Yeah, yeah, that's so exciting.
student 1: After all, the least competitive is...
student 2: Idiot, be quiet about that...
Yuki: ...Huh?
student 2: With Joker as your partner, it'll work out. Do your best!
Yuki: Thanks.
(Yuki: It looks like the news that I chose Joker-san as my partner has already spread...)
(Yuki: It's kind of amazing...)
(Yuki: But is that why?)
(Yuki: Is everyone calm because they know I have Joker-san as my partner?)
Yuki: After all, it's good that I asked Joker-san.
Yuki: Well, then, today's dishes are...
Yuki: As usual, they all smell like curry.
Chiba: Asahina.
Yuki: Good evening, Chiba-san.
(Yuki: It's rare that Chiba-san talks to me...)
Chiba: I heard you're going to be in the Bell One with Joker-sama.
Yuki: Yes...
(Yuki: Hm? Could it be...)
(Yuki: Is he unhappy that I teamed up with with Joker-san?)
Chiba: I have one question. What is Joker-sama to you?
Yuki: Huh?
Yuki: Um... what is he...?
Chiba: ...
Yuki: ...
(Yuki: How should I answer this?)
Yuki: To me, Joker-san is...

A reliable person.
...I still don't really know.

(decision: ...I still don't really know.)
Yuki: Actually... I still don't really know.
Chiba: You don't know?
Yuki: Right...
Yuki: It's just that, when I thought about who to team up with in the Bell One, I thought of Joker-san.
Yuki: That's all.
Yuki: That's my honest feeling right now.
Yuki: But since we're partners, I think it would be nice if I knew more about Joker-san.
Yuki: That's what I think.
Chiba: I see.
Yuki: Right.
Chiba: Myself was told by Joker-sama to guard you during the Bell One.
Yuki: Guard?
Chiba: So if there's any problem, tell myself.
Yuki: Why do I need guarding!?
Chiba: Myself was just told by Joker-sama.
Chiba: The reason doesn't matter. I'm just following orders.
Yuki: I see... T, thank you...
Chiba: Bye.
Yuki: I thought maybe he was angry, but he said he's guarding me...
Yuki: I'm a bit surprised.
(Yuki: That's right. My armband was stolen.)
(Yuki: And probably by a student at this school...)
(Yuki: In short, there's someone among the students who wants to obstruct my actions.)
(Yuki: Did Joker-san tell him to guard me because he was worried about that...?)
Yuki: Umm...
Yuki: But guarding... I feel like that's exaggerating a bit.

continue reading! →

back to the GH2 script translations!

back | index | forward ♥ Welcome to Heaven is part of This is an unofficial fansite. ♥ students