gakuen heaven 2
Yagami route translation
- This is a complete translation of Yagami's love ending only. His other ending will be added later.
- This translation begins immediately after choosing Yagami as Yuki's Bell One partner.
- When there are choices in the text, the "correct" one is noted in bold and only that choice is translated.
June 2 ♥
June 4 (A) ♥
June 4 (B) ♥
June 6 ♥
June 13 ♥
June 14 ♥
June 19 ♥
later 1 ♥ later 2 ♥ later 3 ♥ later 4 (A) ♥ later 4 (B) ♥ later 5 (A) ♥ later 5 (B) ♥ later 5 (C) ♥ later 5 (D) ♥ later 6
Yuki: This next Tuesday is already the first round of the Bell One, huh.
Yuki: It's my precious Sunday, but...
Yagami: A quiz, huh. So something like that is gonna decide if the school will close.
Yuki: I guess it's good that it's not a test of our studies.
Yuki: If they said it was a math test from Professor Sakaki...
Yagami: Stop it. You'll jinx it.
Yuki: For now, I borrowed the collections of quiz questions that Takato-san recommended.
Yuki: I'm surprised there's so many...
Yagami: Then, I'll borrow this and this and these over here.
Yagami: I can manage music and English, so you just grab whatever.
Yuki: Huh? So randomly?
Yagami: Well, there's just a few days left until the Bell One. We'll never be able to go into details.
Yuki: Well, that is true...
Yagami: What questions show up in the quiz is up to luck, isn't it? Luck.
Yagami: If it's up to luck, then that's your specialty.
Yuki: It's already late today, so let's stop here.
Yuki: Will you come to my room tomorrow Saturday afternoon?
Yagami: Your room? Why?
Yuki: Why, well we're going to study for the Bell One quiz together, aren't we?
Yuki: Or will we do it in your room?
Yuki: Oh, maybe the library is better. It's big and there's a lot of books.
Yagami: I'm not going.
Yagami: If I'm studying for the quiz, I'll do it by myself.
Yuki: You don't want to do it together?
Yagami: No. Being face to face doesn't really help anything.
Yagami: I can concentrate better alone.
Yuki: Well... maybe you're right...
Yagami: Then, see you tomorrow.
Yuki: Yagami, you're leaving?
Yuki: Wait. Let's go back to the dorm together.
Yagami: I'm stopping by the club room.
Yagami: It's already late, so you hurry back.
Yagami: See ya.
Yuki: Oh, yeah. Bye.
Yuki: That's how it went.
Yuki: Well yesterday, I studied for the quiz alone and I was able to concentrate, but...
Yuki: ...I wonder if Yagami's studying for the quiz?
Yuki: ...I think it's fine.
Yuki: Yagami is my partner... I shouldn't be doubting him.
Yuki: Since the two of us are a team.
Yuki: ...Then, after all, I guess it's better to foster more teamwork.
Yuki: ...It's no good like this!!
Yuki: I'm too worried and can't concentrate on studying for the quiz!
Yagami: Go hang out?
Yuki: Yeah, just a bit.
Yuki: Just studying for the quiz is tiring, isn't it?
Yuki: It's Sunday and it's hard to relax, so let's go out to town together.
Yagami: Listen, you...
Yagami: You suddenly came to someone's room so early in the morning for that?
Yuki: If we leave early, we can come back early and make good use of our time.
Yuki: Besides, it's too late to be calling it early in the morning.
Yagami: Shuttup. I don't like to move in the morning.
Yagami: I'm not a morning person, can't you tell?
Yuki: I can, but did you stay up that late?
Yuki: Playing the guitar, or listening to music?
Yuki: Or like studying for the quiz all night...
Yagami: I have low blood pressure!!
Yagami: Ugh. That's ringing in my head...
Yagami: So I'm not gonna go hang out with you.
Yuki: Wait, Yagami. You're not backing out of it today.
Yagami: Huh? What the hell?
Yuki: I was happy that you accepted becoming my partner.
Yuki: I'm really grateful.
Yuki: And, it might be selfish of me telling you to do this and do that,
Yuki: But just for this morning, won't you go with me?
Yagami: ...Huh? I have to go hang out with you just because we're partners?
Yuki: Not really hang out, more like I want us to do something together.
Yuki: Just talking is fine.
Yuki: Since you became my partner, I want to get to know the guy, Yagami Reon.
Yuki: Please. Give me some of your time.
Yuki: Like now!
Yagami: ...Hey. Don't bow your head for something like this.
Yuki: Please, Yagami!!
Yuki: Yagami!? Don't go back in the room!
Yagami: Shuttup. I need my wallet.
Yagami: I forgot I have something to get at the music store.
Yagami: Hey, get out of the way. You're blocking me from leaving.
Yagami: You're going to town too, aren't ya?
Yagami: Then... do whatever you want.
Yagami: You should go where you wanna go.
Yuki: Does that mean... even to the music store?
Yagami: I said! You go where you wanna go, dumbass!
Yuki: You're still going? This is the fourth store.
Yagami: Hah. You're already beat?
Yuki: We've been walking a lot from store to store.
Yuki: And you bought strings at the first store, so even though you haven't really been buying anything, you're just looking around at guitars...
Yagami: Standard. It's standard. Cuz you don't know where you'll find what bargain.
Yuki: Geez... And then you just leave.
Yuki: When you're looking at guitars it's all 'shuttup' and 'be quiet!'
Yuki: But I came because I wanted to talk to you...
Key scene, unlocks Key 06 (Naruse Yukihiko)
Happens only if Yuki asked Keita for advice and chose "a tennis player" when he mentioned his MVP Battle partner.
Yuki: Huh? Isn't that Professor Ito over there?
Yuki: Look. That restaurant. He's with someone who looks like a model.
Yagami: Model...? Idiot, you don't recognize him?
Yuki: From what?
Yagami: That's what's with teach. Look up at the billboard.[note!]The word Yagami uses for Keita is fukutan (福担), short for fukutan'nin (福担任), which means assistant homeroom teacher. There's no good way to represent his slangy way of shortening this word since the English translation of it is so long, so we've chosen to simply use 'teach' in its place.
Yuki: Up... at the sports shoes ad?
Yuki: Oh! It's him!
Yagami: You recognize him, don't you. He's a famous athlete.
Yuki: I see. That's why I felt I'd seen him.
Yuki: It's lucky, being able to see someone famous around here.
Yagami: Someone famous, huh. Are you interested in him?
Yuki: No, I was just wondering why he's with Professor Ito.
Yuki: If I remember correctly, he's a famous tennis player, right?
Yuki: He's a graduate from BL School, his name is... um...
Yagami: Naruse Yukihiko. He's one of our graduates and really famous, in a certain sense.
Yuki: A certain sense?
Yagami: Yeah. He and teach are lovers.
Yuki: Huh? Huh? But? How? How do you know that!?
Yagami: Idiot. I said he was famous in a certain sense.
Yagami: He doesn't hide it. That athlete, Naruse.
Yagami: I heard they've been dating since they were students and they've been out ever since.
Yagami: Everyone at the school knows it.
Yuki: Ah... amazing.
Yuki: Wow. So that's it. Professor Ito and that man...
Yagami: Come on, let's get out of here.
Yuki: Right, right.
Yuki: Yagami, Yagami. I went with you to the music stores, so now go with me for a bit.
Yagami: Huh? Who asked you to go with me?
Yagami: You just came with me on your own.
Yuki: Now, now, don't say that. You seemed to like it too.
Yagami: Huh? What is it?
Yuki: That. Karaoke.
Yuki: Look. There's one over there. Let's go in.
Yagami: That's stupid. I'll pass.
Yuki: Why? Come on, just for a little.
Yagami: I said I'm not going.
Yuki: But why? This couldn't be your first time, could it?
Yagami: I'm not interested.
Yuki: Not interested...
Yuki: Could it be...
Yuki: You're like really tone-deaf?
Yagami: Are you an idiot, dumbass!? Think about who you're talking to!!
Yuki: But it's karaoke. You sing songs.
Yuki: There's no other reason you wouldn't want to go in there.
Yagami: You asshole!! Bring it on.
Yuki: Huh? Yagami?
Yagami: I'm going in! Listen good and hard to my singing voice!!
Yuki: Wah! Wah!? Don't pull me like that!!